Диалог про Норвегию

Todd (USA) - Christian (Norway):

Todd:
OK, Hello! Привет!
Christian:
Hello! Привет!
Todd:
What's your name? Как тебя зовут?
Christian:
I'm Christian. Кристиан.
Todd:
Hey, Christian. And now Christian, where are you from? Привет, Кристиан. А откуда ты (где живёшь), Кристиан?
Christian:
I'm from Norway. Я из Норвегии.
Todd:
Norway! Из Норвегии!
Christian:
Yeah! Да!
Todd:
Wow, what city in Norway? Так, а из какого города в Норвегии?
Christian:
It's called Proshkura. Город называется Прошкура.
Todd:
Proshkura. Прошкура.
Christian:
Yes, it's close to the capital city, Oslo. About 150 kilometers south of Oslo. Да, это недалеко от столицы - Осло. Приблизительно 150 километров к югу от Осло.
Todd:
How many people live in this city? А сколько человек живёт в твоём (этом) городе?
Christian:
In my city, 35,000 people. В моём городе - 35 тысяч человек.
Todd:
Oh, really. (Yeah) Oh, wow. That's pretty small. Вот как! (Да). Вообще-то небольшой город.
Christian:
Pretty small. The biggest city in Norway is Oslo and it has 500,000 people. Небольшой. Самый большой город в Норвегии - Осло, в нём 500 тысяч жителей.
Todd:
That's the biggest! Это самый большой!
Christian:
That's the biggest. In total, we have 4 and half million people in Norway. Самый большой. А вообще население Норвегии 4,5 миллиона человек.
Todd:
That must be nice being from a small country, I mean big in land but small in people. Наверное, хорошо жить в маленькой стране. В смысле большой по территории, но маленькой по населению.
Christian:
It's nice. It's not as crowded as Tokyo to put it that way. Хорошо. Можно сказать, что не такие толпы, как в Токио.
Todd:
Yeah, so Tokyo's what, three times the people. Да, в Токио в три раза больше народу (, чем в Норвегии).
Christian:
Three times the population of of the country, yeah. В три раза больше, чем во всей (моей) стране - да.
Todd:
Wow. That's crazy. So what's the best thing about Norway? Вот это да! Представить невозможно. И что лучше всего (чем могут похвастаться) в Норвегии?
Christian:
The best thing about Norway, the clean air, the blond girls, and the mountains. В Норвегии лучшее - это чистый воздух, девушки-блондинки и горы.
Todd:
Do you go in the mountains a lot? Do you mountain climb or hike? Ты часто ходишь в горы? Как альпинист или просто на прогулки?
Christian:
I ski. I ski as often as I can. Probably once a year I go, try to go skiing when I home, and it's great, I enjoy it, I've been doing it all my life so, yeah. Я хожу на лыжах. При первой возможности надеваю лыжи. Наверное, раз в год езжу (в горы) кататься на лыжах, когда я дома. Это просто прекрасно, мне очень нравится. Всю жизнь так катаюсь, да.
Todd:
So this is downhill skiing. Спускаешься на лыжах со склонов?
Christian:
Downhill skiing, yeah. Горнолыжный спорт, да.
Todd:
Do you ever do cross-country skiing? А в лыжных гонках (не с гор) участвуешь?
Christian:
Sometimes, I used to do a lot of cross-country skiing when I was younger, but as I got older, it was more downhill skiing. It's a bit easier. Less physical. Иногда. В молодости часто участвовал в лыжных гонках. Но с возрастом перешёл на горные лыжи. Это легче, меньше устаёшь.
Todd:
OK, thanks Christian. OK, спасибо, Кристиан.

to put it that way

Norway is not as crowded as Tokyo to put it that way.

Английское выражение "put something that way" используется тогда, когда хотят объяснить собеседнику что-либо наилучшим образом, чтобы человек, с которым вы разговариваете, понял вас как можно лучше. Для этого используются различные приёмы, например, сравнения. В приведённом диалоге человеку, с которым говорит Кристиан, знаком Токио, но не Норвегия, поэтому сравнение "Norway is not as crowded as Tokyo" более доходчиво объясняет ситуацию с народонаселением в Норвегии. Примеры:

  • Let me put it this way, it's easier than climbing a mountain.
    Позвольте мне сказать, что это проще, чем взобраться на гору.
  • Well, when you put it that way I can understand your point.
    Ну, когда ты так выразился, я смог понять твою точку зрения.

Можно сказать, что выражение "put something that way" эквивалентно выражению "in other words" (другими словами), но во многих ситуациях второе выражение звучит грубее (хотя, конечно, всё зависит от контекста), поэтому первое выражение чаще употребляется в формальной обстановке, в разговоре с незнакомыми или малознакомыми людьми.

three times

Tokyo's three times the population of Norway.

Английское выражение "three times" используется тогда, когда хотят сказать, что что что-то одно отличается от другого в три раза, например, в три раза больше, длиннее, шире и так далее. В приведённом диалоге выражение "three times" употребляется для того, чтобы сказать, что население Токио в три раза больше, чем население Норвегии. Примеры:

  • Today feels three times longer because I am sick.
    Сегодняшний день кажется в три раза длиннее, потому что я болен.
  • His apartment is three times bigger than mine.
    Его квартира в три раза больше моей.

cross-country skiing

I used to do a lot of cross country skiing.

Английское выражение "cross-country skiing" означает бег на лыжах по равнине, а не катание с гор. Примеры:

  • There is an excellent cross-country skiing trail through the woods.
    Через лес проложена отличная трасса для бега на лыжах.
  • We went cross-country skiing after the first snowstorm.
    Мы пошли кататься на лыжах после первой метели.

used to (do something)

I used to do a lot of cross-country skiing when I was younger.

Вы можете использовать английское выражение "used to (do something)" для того, чтобы рассказать о том, что вы делали раньше (и делали это регулярно), когда были гораздо моложе, но больше не делаете сейчас. Примеры:

  • I used to smoke.
    Раньше я курил.
  • I used to enjoy gardening, but I don't have time for it now.
    Раньше мне нравилось ухаживать за садом, но сейчас у меня нет на это времени.

Важно отметить, что употребление выражения "used to (do something)" даёт понять, что вы описываете то, что происходило далеко в прошлом, а не то, что было недавно.

physical

Downhill skiing is a bit easier, less physical.

Когда деятельность требует много движений и сил, то это физическая деятельность (physical activity). Горные лыжи (downhill skiing) дают меньше физической нагрузки (less physical), потому что тело не совершает слишком много движений. Примеры:

  • I didn't know that swimming was really physical.
    Я не знал, что плавание действительно даёт большую физическую нагрузку.
  • He was very tired after a day of physical work around the house.
    Он очень устал после того, как весь день занимался домашней физической работой.
 
 

Комментарии 

 
0 #1 Yunona 12.05.2020 16:57
Thanks a lot for good interesting and alive tale, I 've got feeling the sound of fresh wind in my ears! I like downhill skiing and cross-country skiing very much! Thanks!
Цитировать
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru